Annexe B – Niveaux de compétences en langue seconde

NIVEAU CATÉGORIE

DESCRIPTION

Lecture /
Compréhension de l’écrit

Écriture / Expression écrite

Oral / Interaction orale

U *

Inférieur à débutant

Démontre un niveau de compétences inférieur au niveau A.

A

Débutant

À ce niveau, une personne peut lire et comprendre parfaitement des textes très simples; elle peut saisir le thème principal de textes portant sur des sujets qui lui sont familiers; elle peut lire et comprendre des éléments d’information très simples (dates, chiffres, noms, etc.) de textes relativement plus complexes, afin d’accomplir les tâches habituelles reliées à son travail.

À ce niveau, une personne peut rédiger des éléments d’information de portée très limitée; elle peut écrire des mots isolés, phrases, questions ou énoncés simples sur des sujets très familiers en utilisant à l’aide de mots reliés au temps, au lieu ou à la personne.

À ce niveau, une personne peut comprendre la majeure partie d’un discours qui traite de sujets très concrets et courants, et qui est énoncé lentement et clairement dans une langue standard. Elle peut se faire comprendre par de brèves interventions, même si les pauses et les faux départs sont très évidents. Elle peut parler de ses activités courantes et soutenir un échange de questions et réponses simples. Elle possède un vocabulaire et des structures grammaticales élémentaires pour mener des transactions courantes dans des situations et sur des sujets familiers. L’utilisation de mots et de structures calqués sur une autre langue peut nuire à la clarté du message. L’interlocuteur devra prêter une attention particulière à la prononciation, mais aucune longue séquence n’est obscure.

B

Intermédiaire

À ce niveau, une personne peut lire et saisir le sens général de la plupart des textes reliés au travail; elle peut en dégager des éléments d’information précis et distinguer les idées principales et secondaires.

À ce niveau, une personne peut rédiger de courts textes descriptifs ou factuels; elle maîtrise suffisamment la grammaire et le vocabulaire pour traiter l'information explicite sur des sujets liés au travail.

À ce niveau, une personne peut comprendre les points principaux d’un discours qui porte sur des sujets concrets liés au travail, et qui est énoncé dans une langue standard, à un débit normal. Elle peut faire une description simple sur un sujet concret et donner les principaux points d’un discours de façon compréhensible. Elle peut présenter et comparer diverses options lorsque des complications surviennent. Elle peut parler avec une certaine spontanéité, malgré des pauses pour réfléchir à la grammaire ou au vocabulaire ou pour se corriger dans les séquences plus longues. Elle possède un vocabulaire et une variété de structures grammaticales simples pour se débrouiller dans des situations et des sujets concrets et non courants, et peut décrire des faits en énonçant une série d’éléments simples. Des problèmes de communication peuvent survenir, mais la plupart des passages sont clairs. La prononciation est en général suffisamment claire pour être comprise, malgré un accent provenant d’une autre langue. L’interlocuteur devra parfois faire répéter ou demander des clarifications.

C

Avancé

À ce niveau, une personne peut lire et saisir la plupart des détails complexes, reconnaître les allusions et les sous-entendus, et bien comprendre des textes portant sur des questions spécialisées ou moins familières.

À ce niveau, une personne peut rédiger des descriptions et des explications portant sur une variété de situations formelles et informelles reliées au travail, et des textes dans lesquels on élabore et présente les idées de façon cohérente en utilisant un vocabulaire, une grammaire et une orthographe généralement appropriés et requérant peu de corrections.

À ce niveau, une personne peut comprendre un discours complexe sur le plan linguistique qui est énoncé dans une langue standard, à un débit normal, et qui porte sur des sujets liés au travail. Elle peut faire des descriptions claires et détaillées sur des sujets complexes et résumer une discussion. Elle peut donner et soutenir son opinion et répondre à des questions complexes et hypothétiques. L’élocution est relativement naturelle et constante, la personne hésite à l’occasion, mais en général, plutôt pour chercher ses idées. Elle possède un vaste répertoire lexical et une gamme étendue de structures grammaticales qui lui permettent de parler de sujets complexes et abstraits avec une maîtrise relativement élevée. Des erreurs peuvent survenir, mais elles causent rarement des malentendus. La prononciation est claire même si un accent d’une autre langue est perceptible. La personne fait des fautes de prononciation à l’occasion, mais elles entravent rarement la communication.

E *

Exemption

Démontre une habileté à maintenir indéfiniment les compétences de niveau C.

P

Professionnel

Compétences généralement acquises en suivant une formation spécialisée ou en prenant de l’expérience dans un domaine. La cote P est uniquement utilisée pour la traduction et la révision de textes, qui nécessitent des connaissances techniques, professionnelles et spécialisées.

* Le niveau ne sert pas à décrire les exigences linguistiques d’un poste.

Outil de soulignement de texte